겠-ㄹ / 을 거예요. ~(す)るはずです。~(す)るでしょう。〈主語が他人 → 推測〉

目次

「겠-ㄹ / 을 거예요.」の意味

推測を表す表現です。

主語が2人称(聞き手の意思を尋ねる以外の場合)と3人称の場合に未来や推測を表します。

作り方

動詞・形容詞の語幹+겠(推量を表す)
過去形 : + 았/었겠
過去の推量を表す場合は았/었겠の後について過去・完了の推測を表します。

例文

아마 아무도 없겠지요
たぶん誰もいないでしょう。

오후에는 비가 많이 오겠습니다.
午後からは大雨が降るでしょう。

답답해서 미치겠다
もどかしくてどうにかなりそう。

今日は以上です。頑張って覚えてください。それでは!

「ㄹ」 ~(す)るとき

「ㄹ」の意味

日本語で言う「~する時」という意味です。

その状態が続いている状況や場合、行動が行われている時間を表す表現です。あることが起きる時点を表します。
때(とき)に接続する連体形語尾です。時制の意味はありません。

作り方

動詞・形容詞の母音語幹+ㄹ 때

語幹末にパッチム無→ ㄹ 때

운전하(다) 運転する + ㄹ 때 → 운전할 때 運転するとき

語幹末にパッチム有→ 을 때

시간이 있(다) 時間がある + 을 때 → 시간이 있을 때 時間があるとき

※ㅂ変則のときは「ㅂ」が落ちて「울 때」がつきます。

덥(다) 暑い + 울 때 → 더울 때 暑いとき

例文

운전할 때 라디오를 듣습니다.
運転するとき、ラジオを聞きます。

시감이 있을 때 한국 노래를 연습해요.
時間があるとき、韓国の歌を練習します。

더울 때는 매운 것을 먹어요.
暑いときは、辛いものを食べます。

한국에 올 때 어디로 왔습니까?
韓国に来る時、どこから来ましたか?

자고 있을 때 친구한테 전화가 왔습니다.
寝ている時、友達から電話が来ました。

「에게」「한테」~に(あげる)

「에게」の意味

日本語で言う「~にあげる」の「に」の意味です。行動の対象を表します。エゲと発音して主に文語体で使われます。

作り方

人を表す名詞+「에게」

例文

동생에게 선물을 주다.
弟にプレゼントをあげる。

식물에 물을 주다.
植物に水をあげる。

고양이에게 밥을 주다.
猫にご飯をあげる。

「한테」の意味

こちらも日本語で言う「~にあげる」の「に」の意味です。行動の対象を表します。ハンテと発音して主に口語体で使われます。「~한테」は会話で使うことが多いです。

作り方

人を表す名詞+「한테」

例文

강아지한테 밥을 줬어요.
子犬にご飯をあげました。

군대에 가 있는 동생한테 생일 선물을 보냈어.
軍隊にいっている弟に誕生日プレゼントを送った。

무슨 일이 있으면 나한테 이야기해요.
何かあったら、私に話してください。

「안」否定形~(し)ない・くない

韓国語の否定形

否定する用語の前に「안」を置きます。会話でよく使われ、その用語の意味を否定します。
意味は「しない」「ない」となります。

【못】モッ との違いですが【못】をつけると「~られない」となりますが【안】をつけると「~ない」となります。

作り方

「안」+用語(動詞・形容詞)

名詞+「안」+「하다」

例文

안 먹어요
食べないです。

안 비싸
高くないです。

안 예뻐요.
可愛くありません。

[appbox googleplay jp.ejapanese.taiwantrivia]

공부 안하다
勉強しません。

「고」の意味/~て・~してから

「고」の意味

日本語でいうと「ご飯をたべて寝ます」の「て」の使い方です。時間的な羅列、単純な羅列を表します。
語幹の後ろに【고】をつけるだけです。
読みは「コ」ですが、有声音化で「ゴ」と発音もします。

作り方

動詞の語幹+「고」

形容詞の語幹+「고」

名詞の語幹+(이)「고」

例文

편지를 쓰고 선물도 사고 있습니다.
手紙を書いてプレゼントも買います。

밥을 먹 학교에 간다.
ご飯を食べ学校へ行く

시원하고 좋은 날씨 네요.
涼しくて良い天気ですね

이 고기는 싸고 맛있습니다.
このお肉は安くておいしいです

이것이 펜이고 그것은 연필입니다.
これがペンで、それは鉛筆です

여기는 학교고 거기는 시청입니다
ここは学校でそこは市役所です

関連書籍