台湾の中国語文法説明
目次
意味
「V得慣」
■意味:~のになれている、~し慣れる、~し慣れている
作り方
…動詞+得慣
■例文を見てみましょう(音声付)
希望你住得慣台灣。 |
あなたが台湾の生活になれたといいんですが。 |
你喝得慣這酒嗎 |
あなたはこのお酒飲みなれていますか? |
吃得慣嗎? |
口にあいますか? |
西方人用不~筷子/
西洋人は箸を使い慣れていない
我睡不~旅館的床/
私は旅館のベッドで寝慣れない
坐~了捷運,不想坐公車/
電車に乗り慣れているからバスに乗りたくない
還沒住~,就又搬家了/
まだ住み慣れていないのにまた引越しだ
頑張って覚えましょう!今日は以上です。それでは!
[appbox googleplay jp.ejapanese.taiwantrivia]
関連商品
|